17:27

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Работа плавно стремится к логическому завершению... Какая-то я сегодня была на удивление собранная и работоспособная (с недосыпа, что ли?), ухитрилась переделать все сегодняшние дела и еще кусочек отхватила от дел завтрашних.

Сейчас меня уже ждет мой город, сырой воздух московских улиц... Несколько раз обращала внимание на странный оттенок подсветки "Ленинградской" - свет не желтый, как обычно, а красновато-оранжевый, от чего создается впечатление, что где-то внизу развели огромный костер, и он бросает блики на стены, выпускает на волю призрак багрового зарева.

Сегодня, пожалуй, не следут отказывать себе в удовольствии пробежаться рысцой через Арбат, несмотря на то, что у матушки нынче день рождения. Будем надеяться, что отосланные ей цветы скрасят ее одиночество на лишние полчаса моего отсутствия...

Уютного вечера, Шелл...

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
From the bonny bells of heather

They brewed a drink long-syne,

Was sweeter far then honey,

Was stronger far than wine.

They brewed it and they drank it,

And lay in a blessed swound

For days and days together

In their dwellings underground.



There rose a king in Scotland,

A fell man to his foes,

He smote the Picts in battle,

He hunted them like roes.

Over miles of the red mountain

He hunted as they fled,

And strewed the dwarfish bodies

Of the dying and the dead.



Summer came in the country,

Red was the heather bell;

But the manner of the brewing

Was none alive to tell.

In graves that were like children's

On many a mountain head,

The Brewsters of the Heather

Lay numbered with the dead.



The king in the red moorland

Rode on a summer's day;

And the bees hummed, and the curlews

Cried beside the way.

The king rode, and was angry,

Black was his brow and pale,

To rule in a land of heather

And lack the Heather Ale.



It fortuned that his vassals,

Riding free on the heath,

Came on a stone that was fallen

And vermin hid beneath.

Rudely plucked from their hiding,

Never a word they spoke;

A son and his aged father --

Last of the dwarfish folk.



The king sat high on his charger,

He looked on the little men;

And the dwarfish and swarthy couple

Looked at the king again.

Down by the shore he had them;

And there on the giddy brink --

"I will give you life, ye vermin,

For the secret of the drink."



There stood the son and father,

And they looked high and low;

The heather was red around them,

The sea rumbled below.

And up and spoke the father,

Shrill was his voice to hear:

"I have a word in private,

A word for the royal ear.



"Life is dear to the aged,

And honour a little thing;

I would gladly sell the secret,"

Quoth the Pict to the king.

His voice was small as a sparrow's,

And shrill and wonderful clear:

"I would gladly sell my secret,

Only my son I fear.



"For life is a little matter,

And death is nought to the young;

And I dare not sell my honour

Under the eye of my son.

Take him, O king, and bind him,

And cast him far in the deep;

And it's I will tell the secret

That I have sworn to keep."



They took the son and bound him,

Neck and heels in a thong,

And a lad took him and swung him,

And flung him far and strong,

And the sea swallowed his body,

Like that of a child of ten; --

And there on the cliff stood the father,

Last of the dwarfish men.



"True was the word I told you:

Only my son I feared;

For I doubt the sapling courage

That goes without the beard.

But now in vain is the torture,

Fire shall never avail:

Here dies in my bosom

The secret of Heather Ale."

15:36

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Вот неожиданность... Мне только что поведали, что в середине двадцатого века нашли манускрипт с рецептом верескового меда. И отгадайте, что теперь готовят по этому рецепту? Irish Mist. Удивлена безмерно.

12:58

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Так забавно... Когда вчера попристальнее вгляделась в распечатку фотографии, в которой мне предстоит найти рисованного персонажа, вспомнила, что у меня уже была в рисунках очень похожая барышня. Внешне похожая.

Барышня была в стиле аниме. Барышню звали Акита Амэ. (это не стихи, это случайно зарифмовалось!)

У Амэ, правда, была совсем другая прическа и совсем другой стиль. Жесткие блестящие, по-дурацки остриженные волосы с трудом приводились хоть в какой-нибудь порядок. Джинсы, кроссовки, короткие куртки со стоячим воротом...

И была она довольно боевой леди, то есть периодически появлялась у меня на картинках с оружием разной степени убойности - по большей части современным, но один раз не сдержалась и дала в руки хрупкой девушке чуть ли не двуручник - видимо, была в дурном расположении духа.

А образ с фотографии... Ощущение, что должно быть что-то диаметрально противоположное. Без агрессии. Более чуткое. У Амэ всегда были ледяные глаза.

Чрезвычайно сложно рисовать образы людей, которых никогда не видел живьем, где не можешь использовать манеру теней скользить по коже, не можешь знать, какие движения характерны, а какие нет.

Впрочем, пытаться могу хоть до второго пришествия... пока не получится что-нибудь стоящее

11:01

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Срочно надо выпить кофе... Большую-пребольшую чашку. Свежесваренного. Вкуснопахнущего. Лучше бы арабского, но в пределах досягаемости только Lavazza Crema e Gusto. Зато есть дареная бутылка Хеннеси... Сейчас мы это все... для бодрости после неспанной ночи.

09:42

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
"Мэн Да спросил Учителя, можно ли в ночное время суток составить далеко идущие замыслы или хотя бы приблизиться к постижению главного.

Конфуций отвечал: "Уху! Глупец! Благородный муж ночью спит!".



Вот и Шелле ночью надо было спать...

18:25

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Женщины и лошади

Два лица поэзии

Три столба желания

Семь цветов познания

16:42

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Нечто удручающее есть в том, с какой организованностью у нас отмечают праздники. Организованностью и рвением, направленным на одно - выполнить заданную программу.

Сейчас вокруг собираются праздновать ДР коллеги. С азартом собирают деньги на ненужный подарок, уже точно зная, по какой схеме все будет происходить: целая толпа ввалится в кабинет к ничего не подозревающему сотруднику, осчастливит его презентом, повлечет к накрытому столу (Очень кстати, что моя нынешняя организация обеспечивает проведение фуршетов для работников, иначе привлекли бы меня "как женщину" резать и сервировать). Преодолев первую скованность, люди будут произносить очень неискренние тосты, неловко льстить (днерожденствует не последний чин), выпивать, похрустывать огурцом, и, в конце-концов, разойдутся удовлетворенные, с чувством хорошо сделанного дела.

Недавно прошедший Валентайн в том же ключе. Все знают, по какой схеме действовать: обзавестись парой, купить валентинку, подарить валентинку, получить валентинку и провести мероприятие под названием "романтический вечер". Впрочем, производители сувениров от этого только выигрывают.

Восьмое марта - столь же лицемерный день...

Наверное, я слишком зла сегодня, или это моя неумолимая февральская депрессия...

10:40

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Изумительно...

Подыскивая себе книжный шкафчик или стеллаж (книги упорно продолжают выживать меня из дома), наткнулась на потрясающую фразу в рекламном тексте:

"Все шкафы имеют зеркальную заднюю стенку, что создает впечатление дополнительного объема при небольших размерах коллекции"

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Ночь бьется пульсом в ушах, грохочет тишиной, нападает, очаровывает, ластится... Ночь московскую никогда нельзя было назвать превозданной - слишком много огней, звуков, неона - ночью мой город чуть ли не более живой, чем при солнечном свете.

И ночью нет смысла надевать очередную маску - все равно рядом нет никого , кто мог бы увидеть твое лицо или хотя бы почувствовать настроение.

Можно убедить себя, что больше нет никого и снять последние покровы даже перед собой, заглянуть.

Усталость. Невероятная, допивающая последние силы. Судорожные попытки решать чужие-домашние проблемы, лишающие дыхания, расколачивающие душу вдребезги об тонкую, прозрачную, но чудовищно крепкую ледяную стенку.

Усталость от попыток поймать за краешек плаща мою рисующую музу. Ощущение, что утратила возможность строить свои четкие, хрустально-ускользающие фразы...

Но даже заставляя себя писать это, испытываю ощущение, что с кровью сдираю с себя наросший бесчувственный панцирь и вырываю пустившую внутрь меня корни болотную снулую травую

Наверное, просто февральская депрессия.

Наверное, чтобы начать жить весной, мне обязательно нужно каждый год умирать в феврале.

Даже не могу "достать чернил и плакать..."

15:01

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Сэр Ричард - мой любезный ушастый шотландец - сегодня с самого раннего утра начал делить с крысой кресло. Крыса уступать нагретое место не хотела, в связи с чем Ричард опять был покусан за нос. После, в растрепанных чувствах, сэр Ричард явился ко мне жаловаться :-)

Вывод: Без зверья в доме куда спокойнее.

13:09

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Пару лет назад несколько недель подряд смотрела сон с продолжением... Причем до сих пор от этого сна осталось сильнейшее ощущение, что реальность была там, а то, что вокруг - лишь плод воображения. Было похоже на выпадение в другой мир - совсем иной, с другим социальным устройством, другим климатом, другими деревьями и травами... Сон запомнился почти полностью, и, что самое любопытное, все еще поражает детализированность, проработанность каких-то мельчайших нюансов, которых в снах как правило не замечаешь.

12:02

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Двадцатого числа в Швабауэре на Никитском будет фото-выставка Арефьевой... Надо бы набежать...

10:54

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Выходные оказались не отвечающими моим представлениям о хороших выходных. Начать с того, что прямо с утра я стала обладательницей роскошной температуры в 39 градусов с лишком. При этом я потеряла: всякое желание совершать какие-либо движения от постели, возможность сходить на выставку, совершить субботний набег на Точку, Rock Vegas или Вудсток.

Зато: с редким комфортом обернувшись одеялом, поставив рядом большую кружку кофе, обложилась нечитанными книжками с которыми и провела все выходные (ну почти). Книга по униформе, писанная (предположительно) британцем (судя по тому, что в описаниях английской военной формы он сделал меньше всего ляпсусов), периодически вызывала приступы то гомерического хохота, то зловредного хихиканья, то легкого умиления над человеком, который действительно искренне верит, что это и впрямь было так. Особенно любопытны его замечания о такой "дикой и неизведанной" части российских войск, как казаки и бурятские полки :-)) Одним словом, удручающе потешно.

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Привезли таки мой долгожданный заказ. (Это у них называется "в первой половине дня";).

Сейчас уткнусь любопытным носом в униформы...

16:16

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Любопытный перевод:



Как солнце, взглядом не слепит она,

С кораллом рот сравниться бы не мог,

И грудь не белоснежна, а темна,

И локон черной проволокой лег.

У розы цвет бывает нежно ал,

Как у любимой щеки не горят,

И ароматы я порой вдыхал

Прекраснее, чем милой аромат.

В речах ее не музыка, а суть,

И здесь немного места похвале.

Не знаю, как богиня держит путь, -

Моя любовь ступает по-земле.

Но мне она, на самый строгий суд,

Милее тех, о ком сравненья лгут.



Куда точнее Маршаковского, но перевод Маршака ближе по ритму...

Для сравнения:



My mistress' eyes are nothing like the sun;

Coral is far more red, than her lips red:

If snow be white, why then her breasts are dun;

If hairs be wires, black wires grow on her head.



I have seen roses damasked, red and white,

But no such roses see I in her cheeks;

And in some perfumes is there more delight

Than in the breath that from my mistress reeks.

I love to hear her speak, yet well I know

That music hath a far more pleasing sound:

I grant I never saw a goddess go,

My mistress, when she walks, treads on the ground:

And yet by heaven, I think my love as rare,

As any she belied with false compare.

14:04

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
На редкость неприятно, что день всех влюбленных выпадает на февраль. Неуютный месяц. Зима уже умирает, и ты чувствуешь ее агонию. А до пробуждения весны еще довольно далеко. Тяжелый, отнимающий силы месяц, не живой не мертвый.

p.s.: Весь день вертится в голове резня в День св.Валентина в Чикаго. Такие вот бодрящие ассоциации

10:14

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Вчера вечером решила проверить, как там без меня Арбат поживал все это время. В таком блаженном настроении летела в центр, но была жестоко разочарована. Во первых, почти достроили дурацкий бизнес-центр и теперь возникает ощущение, что на Арбат входишь через узкое скальное ущелье, и эти стены давят, сужают пространство.

Во вторых выяснилось, что любимая кафешка продана и там теперь магазин обуви нынешнего века.

Февральский вечерний ветер разогнал всех художников и музыкантов, и под конец возникло ощущение, что ты не в любимейшем месте Москвы, а в мирке, по которому прошлась война или чума. Осталось ощущение одиночества и запустения.

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Я не слыхал рассказов Оссиана,

Не пробовал старинного вина,-

Зачем же мне мерещится поляна,

Шотландии кровавая луна?

И перекличка ворона и арфы

Мне чудится в зловещей тишине,

И ветром развеваемые шарфы

Дружинников мелькают при луне!

Я получил блаженное наследство -

Чужих певцов блуждающие сны;

Свое родство и скучное соседство

Мы презирать заведомо вольны.

И не одно сокровище, быть может,

Минуя внуков, к правнукам уйдет,

И снова скальд чужую песню сложит

И как свою ее произнесет.

Я иду на запах огня, свет воды и тепло земли
Все таки есть в курьерской службе Озона какая-то потаенная нелюбовь к людям... Позвонили, и "порадовали", что доставить заказ сегодня никак не успевают, но смогут привезти его завтра в первой половине дня. Расстроили.